Pollux Hernúñez

2 Publicaciones 0 COMENTARIOS
Director de Terminologie et Traduction, Comisión Europea, Bruselas

La lengua española en la Union Europea

Sobre la importancia política de la lengua en un país y la necesidad del gobierno actual de proseguir la promoción y respeto del español como vínculo entre naciones y pueblos.

Nueva Revista

Entrevista a Valentín Garcia Yebra

MENUDO, SENCILLO, AMABLE, CORRECTÍSIMO EN EL HABLAR, discreto en el el juicio, fino en la ironía: así se nos presenta, ya con 82 años, Valentín García Yebra, académico de la Lengua, ilustre filólogo, traductor eminentísimo y, sobre todo, el más señalado teórico de la traducción que ha dado España.